La Coctelera

Categoría: Música

8 Enero 2008

Eterno vagabundo!

8 ene 08 Autor: monpti_ En: Música

Más musicaaa esta vez en la voz de Tony Carreira (ya una vez posteé música de él). "Eterno vagabundo", no sé por qué me siento taaaaaaaaaaaaaaaaan identificada con esta canción jajaja al loro con la letra:

eterno vagabundo.m...

Ya pensé en dejar
de correr y de parar
pero no resultó
pero no resultó

Está en mí querer el mundo
soy un eterno vagabundo
así soy yo
así soy yo

Soy, soy como soy
nada cambió
ni va a cambiar
Soy, soy como soy
Donde no estoy
yo quiero estar

Las pasiones para mí
casi nunca tienen fin
ni adiós
ni adiós

En el amor soy así,
nunca se cansan de mí
así soy yo
así soy yo

Soy, soy como soy
nada cambió
ni va a cambiar
Soy, soy como soy
Donde no estoy
yo quiero estar

Ya pensé tener mujer
tener un lugar a mi gusto
pero no resultó
pero no resultó

Porque mi corazón
es vagabundo hasta no más
así soy yo
así soy yo

Soy, soy como soy
nada cambió
ni va a cambiar
Soy, soy como soy
Donde no estoy
yo quiero estar

Original:

Já pensei em parar
de correr e acalmar
mas não deu,
mas não deu

Está em mim querer o mundo,
sou um eterno vagabundo
Assim sou eu
Assim sou eu

REFRÃO:
Sou, sou como sou
Nada mudou,
nem vai mudar
Sou, sou como sou
Onde não estou
eu quero estar

As paixões para mim
quase nunca têm fim
nem adeus
nem adeus

No amor sou assim,
nunca se cansam de mim
Assim sou eu
Assim sou eu

REFRÃO

Já pensei ter mulher,
ter um lar a condizer,
mas não deu
mas não deu

Porque o meu coração
é vagabundo até mais não
Assim sou eu
Assim sou eu

REFRÃO

5 Enero 2008

rancheros - brinde...

Jajajaja ésta es una canción que la escuché por primera vez en un programa deportivo (curioso, ¿no?). La escuché en acústico y me hizo llorar todavía más que si la hubiese escuchado del disco.

La letra es linda y no la pongo para que no me hagan trampa y escuchen la canción jajaja. Creo que no hay nadie quien no se sienta identificado con su mensaje, al menos un poquito. ¿A que sí da pa cortarse las venas? xD jeje

25 Diciembre 2007

Esta canción se la dedico a los que están solos, como yo :P. Pero bah, también se las dedico a todos jajajaja. Felices fiestas!

Bells will be ringing the glad, glad news
Oh what a Christmas to have the blues
My baby's gone (my baby's gone) I have no friends
To wish me greetings once again

Choirs will be singing Silent Night
Those Christmas carols by candlelight
Please come home for Christmas (please come home)
Please come home for Christmas (please come home)
If not for Christmas by New Year's night

Friends and relations send salutations
Just as sure as the stars shine above (yes they do)
This is Christmas, Christmas my dear
The time of year to be with the one that you love

Then won't you tell me, you'll never more roam
Christmas and New Year (Christmas and New Year's)
Will find you at home
There'll be no more sorrow, no grief or pain
I'll be happy (happy) that it's Christmas once again

10 Diciembre 2007

Resulta que ando medio confundida, porque ayer fui a comprar un disco de música italiana y mi padre me advirtió como siempre que "toda la música que escuchas en español es una copia de la italiana...vas a escuchar las mismas canciones". Yo creí que exageraba, pero miren sino esto:

Rafaella Carrá - A far l'amore cominca tu (en castellano "explota mi corazón", tema popularísimo entre las vedettes xD)

Explota explota expló
explota explota mi corazón

xD me cago de la risa cada vez que la escucho

y la versión original es:

Scoppia scoppia mi sco
Scoppia scoppia mi scoppia il cuor......
Scoppia scoppia mi sco
Scoppia scoppia mi scoppia il cuor......

Loretta Goggi - "Maledetta primavera" ("Maldita primavera", cantado por Javiera y los Imposibles y antes por un grupo más antiguo. Ese grupo copió a Loretta o Loretta copió a ese grupo?? (?) ahhhhhh!!!)

loretta goggi - ma...

Voglia di stringersi e poi (fue más o menos así)
vino bianco, fiori e vecchie canzoni (vino blanco, noches, viejas canciones)
e si rideva di noi (y se reía de mí)
che imbroglio era (dulce embustera)
maledetta primavera (la maldita primavera)

Che resta di un sogno erotico se (qué queda de un sueño erotico si)
al mattino è diventato un poeta (de repente me despierto y te has ido)
se a mani vuote di te (siento el vacio de ti)
non so più fare (me desespero)
come se non fosse amore (como si el amor volviera)
se per errore (y aunque no quiera)
chiudo gli occhi e penso a te (sin quererlo pienso en tí)

Si no la copiaron igualito fue porque ya hubiese sido el colmo. Seguramente pensaron: "¡estamos en el año 50, nadie se va a enterar que la estamos copiando! Y encima sé un poquito de italiano, eh?" ¬¬ xD. Lo confuso es que la gente de mi edad o menos nunca se entera de esto, porque nunca escuchamos canciones en italiano. Estos cantantes italianos nunca se dieron a conocer tanto como los de ahora. Ahh si fuera ellos vaya que cobraba mis derechos de autor!

Aquí va otra, "Ti amo" de Umberto Tozzi. Esa la escuché en.... Sergio Dalma?? No recuerdo bien, pero fue un cantante europeo. Ahora Tiziano Ferro, con justa razón, ha vuelto a sacar la versión en italiano.

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

Ti amo
un soldo
ti amo
in aria
ti amo
Se viene testa vuol dire
che basta: lasciamoci.
Ti amo
io sono
ti amo
in fondo un uomo
Che
non ha freddo nel cuore
nel letto comando io.

Ma tremo davanti al tuo
seno

Ti odio e ti amo

E una farfalla che muore sbattendo le ali.
L'amore che a letto si
fa
Rendimi I'altra meta
Oggi ritorno da lei
Primo Maggio
su
coraggio!
Io ti amo e chiedo perdono
Ricordi chi sono
Apri la porta a
un guerriero di carta igienica

En castellano no tengo la letra exacta pero creo que todo el mundo puede darse cuenta que es la misma, no?

Y ya en el colmo, nuestros cumbieros, salseros, etc. con su gran éxito "Me enamoro de tí"! ("Mi innamoro di te" del grupo Ricchi e Poveri xD)

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

Mi innamoro di te (Me enamoro de ti
anche se non vuoi (ya no hay salida
e mi hai detto che non ami mai (aunque intentes huir, estas perdida)

mi innamoro di te (me enamoro de ti)
perché devo amare (porque debo amarte)
e perché sei tu (porque escucho tu voz)
che so cantare (en todas partes)

è un emozione (es un instinto)
è una cosa che è talmente mia (un deseo, casi un desafio)
se tu vuoi di
alla notte di andar via (tu serás, quieras o no quieras mía)

Mi innamori di te (me enamoro de tí)
perché ho un nodo al cuore (mejor amiga)
e che voglio o no (porque aprendo a volar)
non ti so scordare (siempre contigo)

mi innamoro di te (me enamoro de tí)
perché forse è meglio (como del verano)
mi innamoro anche se (porque quemas mi piel)
magari sbaglio (mano con mano)

Bueno hay que reconocer que la letra en italiano es más bonita. Porque claro, para vender esta canción en cumbia o salsa tuvieron que cambiarle algunas cosas para que no suene muy "poético" (no es por ofender, me encanta la cumbia). Lo que yo me pregunto es quién le traduce las canciones a esta gente? O entienden por intuicion, como yo? jejeje. Lo cierto es que es increible la cantidad de temas que conocemos y que en realidad son copias del italiano.
No pongo más porque no entra en la página.

Pero no sólo hay en italiano. No, no xD. En portugués también hay infinidad. Sino escuchen este tema del tio pero buenote portugués Tony Carreira:

tony carreira - co...

¿No les suena a una canción en castellano? A mi sí. En este caso, y como me suena de nueva ola, creo que nuestro amigo Tony se copió de alguien. Sin mencionar a su hijo Michael que tiene canciones muyyy parecidas a las de las novelas mexicanas.

Bueno, no pongo las brasileñas porque no las tengo, pero creo que todo el mundo recuerda a Roberto Carlos, a Nelson Ned, etc. Muchas de sus canciones se parecen a canciones en castellano de los 60's. ¿Ellos se copiaron de los cantantes en español? Difícil saber, porque son casi de la misma época. Pero fíjense, que yo ya escuché "É um bom tipo meu velho" ("es un buen tipo mi viejo") y ya me confundí xD.

En fin, sólo curiosidad, no pretendo hacer una demanda pública xD, solo decir que si quieren copiar una canción que lo digan y que no estemos pensando "¡vaya, qué canción tan buena! ¡deben ser unos genios para habérsela inventado!"

un saludo a todos


(foto del "Grupo 5")

26 Noviembre 2007

¡Qué buena canción!!

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

Yo que recorro los mares
y que palmo a palmo el mundo
de un confín a otro confín
hoy tomo mi último rumbo
desde mi cuerpo hasta el tuyo
desde donde estoy a ti

Tú que recorres Lisboa
y sus calles y sus fondas
con hombres de una sola vez
tú serás mi último puerto
para amarrarme a tu alma
y solo yo vivir en él

Faro que alumbras al mundo
por encima de la tempestad
devuélveme la esperanza y que brille mi estrella
pero no en soledad
Oye mi voz
mi última oportunidad
Faro que alumbras al mundo, alumbra mi vida

Fotos y cartas marchitas
de cuando planes y sueños
aún vivían en su piel
dos vidas en dos maletas
entre Lisboa y Madrid
en una estación de tren

Él se durmió para siempre
con su billete en la mano
en un banco del andén
y ella se apagó de golpe
como se apaga una vela
después del amanecer

Faro que alumbras al mundo
por encima de la tempestad
devuélveme la esperanza y que brille mi estrella
pero no en soledad
Oye mi voz
mi última oportunidad
Faro que alumbras al mundo, alumbra mi vida

Hoy reposan en silencio
uno siempre junto al otro
aunque en alma y en papel
por fin se unieron sus vidas
volcando las dos maletas
sobre su mar a la vez

Otra historia como tantas
de amor y de mala suerte
y se un destino traidor
pero en el puerto en Lisboa
cuando la luna te aplasta
alguien canta esta canción

Faro que alumbras al mundo
por encima de la tempestad
devuélveme la esperanza y que brille mi estrella
pero no en soledad
Oye mi voz
mi última oportunidad
Faro que alumbras al mundo, alumbra mi vida

23 Noviembre 2007

Aayy que aburrición xD. Así que los dejo con esta música, es reggae del bueno.

Maskavo, el grupo por el que me empezó a gustar el reggae. Está lindo ^^

Um anjo do céu
Que trouxe pra mim
É a mais bonita
A jóia perfeita
Que é pra eu cuidar
Que é pra eu amar
Gota cristalina
Tem toda inocência

Vem, Óh meu bem
Não chore não
Eu vou cantar pra você
Vem, Óh meu bem
Não chore não
Eu vou cantar pra você

Um anjo do céu
Que me escolheu
Serei o seu porto
Guardião da pureza
Que é pra eu cuidar
Que é pra eu amar
Gota cristalina
Tem toda inocência

Vem, Óh meu bem
Não chore não
Vou cantar pra você

Bem, Óh meu bem
Não chore não......
Vou cantar pra você

Un ángel del cielo
que trajo para mí
Es la más bonita
la joya perfecta
para que yo la cuide
para que yo la ame
Gota cristalina
tiene toda la inocencia

Ven, oh mi bien
no llores, no
cantaré para tí
Ven, oh mi bien
no llores, no
cantaré para tí

Un ángel del cielo
que me escogió
Seré su puerto
guardián de pureza
para que la cuide
para que la ame
gota cristalina
tiene toda la inocencia

Ven, oh mi bien
no llores, no
cantaré para tí
Ven, oh mi bien
no llores, no
cantaré para tí

Bueno, hay una confusión :P. Antes se llamaban Maskavo Roots y ahora se llaman Maskavo, pero no sé bien en que año dejaron de agregarle el "roots" xD. Supuestamente ellos eran en los primeros años del grupo:

Y ahora se ven así:

Nótese el cambio importante de "look" :P ya no se ven tan rastas. Y el de la esquina izquierda de la anterior foto o bajó mucho de peso o lo cambiaron jajajaja.

Bueno, la razón del look es que ahora su reggae es más "pop", reagge/pop y a veces mezclado con rock. Aquí una de las canciones:

Maskavo - Quinta.m...

Quinta (Jueves)

Tener que levantarse siempre
antes que salga el sol
incómodo sufrimiento
sin poder nunca descansar

Si él llega a progresar
de tanto trabajar
Se dará cuenta y descubrirá
de que no se deja de soñar

Trabajar sin esperanza
La riqueza siempre está
con el que tiene más de lo que dice
Y la leche de los niños
Trabajar sin esperanza

Si él llega a progresar
de tanto trabajar
Se dará cuenta y descubrirá
de que no se deja de soñar

Tener que levantarse siempre
antes que salga el sol
incómodo sufrimiento
sin poder nunca descansar

Trabajar sin esperanza
La riqueza siempre está
con el que tiene más de lo que dice
Y la leche de los niños

Trabajar sin esperanza (2x)

Ter sempre que acordar
Antes de clarear
Desconfortável adoecer
Sem poder nunca descansar

Se ele prosperar
De tanto trabalhar
Vai reparar e perceber
Que não se deixa de sonhar

Ref.:
Trabalhar sem esperança
A bonança sempre ‘tá com
Quem tem mais do que diz
E o leite das crianças
Trabalhar sem esperança


"Mais linda"!
(o como se llame, ya que tiene 2 titulos xD)

Mais linda-Maskavo...

Y la mejor, "Asas" (Alas)

maskavo-asas(2).mp...

Alalaueeee.....
Alalauee e e e
Alalaueeee.....
Alalaue e e e.....

Se parece a un ángel
sólo que no tiene alas ayayay
oh dios mio cuando tenga alas
que pase por casa

Y al salir
a las estrellas te voy a llevar
Con ayuda de la brisa del mar
te mostraré donde ir

Y al llegar
te presento a la luna y al sol
y cielo tendrá un farol más
que es la luz de tu mirada

Yo no soy mocoso
todavía no tengo casa ayayay
oh dios mio, si un día tengo
me pongo mis alas

Y al salir
a las estrellas te voy a llevar
Con ayuda de la brisa del mar
te mostraré donde ir

Y al llegar
te presento a la luna y al sol
y cielo tendrá una farol más
que es la luz de tu mirada
Se parece a un ángel
sólo que no tiene alas ayayay
oh dios mio cuando tenga alas
que pase por casa (2x)

Versión en vivo:

Alalauê!
Alalauê! Ê! Ê! Ê!
Alalauê!
Alalauê! Ê! Ê! Ê!...

Cê parece um anjo
Só que não tem asas iaiá
Oh meu Deus!
Quando asas tiver
Passe lá em casa...(2x)

E ao sair
Pr'as estrelas
Eu vou te levar
Com a ajuda da brisa do mar
Te mostrar onde ir..

E ao chegar
Apresento-lhe a lua e o Sol
E no céu vai ter mais um farol
Que é a luz do teu olhar...

Eu não sou moleque
Ainda não tenho casa iaiá
Oh meu Deus!
Se um dia eu tiver
Visto minhas asas...

Eu não sou moleque
Eu não!
Ainda não tenho casa iaiá
Oh meu Deus!
Se um dia eu tiver
Visto minhas asas...

E ao sair
Pr'as estrelas
Eu vou te levar
Com a ajuda da brisa do mar
Te mostrar onde ir..

E ao chegar
Apresento-lhe a lua e o Sol
E no céu vai ter mais um farol
Que é a luz do teu olhar...

Cê parece um anjo
Só que não tem asas iaiá
Oh meu Deus!
Quando asas tiver
Passe lá em casa...(2x)

E ao sair
Pr'as estrelas
Eu vou te levar
Com a ajuda da brisa do mar
Te mostrar onde ir..

E ao chegar
Apresento-lhe a lua e o Sol
E no céu vai ter mais um farol
Que é a luz do teu olhar...

Alalauê!
Alalauê! Ê! Ê! Ê!
Alalauê!
Alalauê! Ê! Ê! Ê!...(2x)

Oh Lalauê! (Oh Lalauê!)
Oh Lalauê! Ê! Ê! Ê!
Oh Lalauê! (Oh Lalauê!)
Oh Lalauê! Ê! Ê! Ê!...

Bueno espero que les haya gustado porque tardé 1 hora en hacerlo jajajaja mentira. Sólo tuve algunos problemas con el Winamp. ¿Alguien sabe por qué se cortan las canciones de pronto? No sé, sólo me pasa con el Winamp, no con el Reproductor de Windows Media.

Bueno, como sea, saludos cordiales

roots ;)

kiss....

paz y amor...

abrazo de hermano...

jejejejejejeje

10 Noviembre 2007

Estoy aburrida asi que les dejo esta cancion xD:

el video es horrible, lo sé jajajaja. Pero lo puse porque no puedo entrar a Esnips, la pagina de donde pego la musica :(

aqui esta la letra:

She's a very kinky girl,
the kind you don't take home to mother
She will never let your spirits down,
once you get her off the street

She likes the boys in the band,
she says that I'm her all-time favorite
When I make my move to her room it's the right time,
She's never hard to please

That girl is pretty wild now (the girl's a super freak)
The kind of girl you read about (in new wave magazines)
That girl is pretty kinky (the girl's a super freak)
I really love to taste her (every time we meet)

She's all right, she's all right, that girls all right with me, yeah, he-he-he
She's a super freak, super freak, she's super freaky, yeow
Everybody sing, super freak, super freak

She's a very special girl
(The kind of girl you want to know)
From her head down to her toenails
(Down to her feet, yeah)
And she'll wait for me at backstage
With her girlfriends
In a limousine
(Going back in Chinatown)

Three's not a crowd to her, she says
(Manaja trois)
Room 714, I'll be waiting
When I get there she's got incense
Wine and candles
It's such a freaky scene

That girl is pretty kinky
(The girl's a super freak)
I really love to taste her
(Every time we meet)
She's all right, she's all right
That girl's all right
With me, yeah
Hey, hey, hey-heeeey

She's a super freak, super freak
She's super-freaky, yow

Temptations sing
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oooooh
Super freak, super freak
That girl's a super freak
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oooooh

She's a very kinky girl
The kind you don't take home to mother
She will never let your spirits down
Once you get her off the street

Blow, Darry

17 Octubre 2007

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

Quiero pensar que esta noche volverás
como lo hacías ayer, a mi lado
pero esta vez me ganó la realidad
y yo se que estas con él y me has dejado

nooooo, no lo puedo entender
qué ha pasado
que nos ha pasado
nooooo, no lo puedo entender
qué ha pasado
qué nos ha pasado

por qué te tuve que conocer
por qué me tuve que enamorar
si yo no sabia que hacías sufrir, y llorar...

Sobre Monpti

Tengo 20 años en este mundo cruel xD. Estudio publicidad en 4to semestre y los jueves y viernes trabajo como profesora de primaria. Trabajo sacrificado, y bien remunerado jejeje, pero tiene sus recompensas. Mmm de intereses me encanta el fútbol, el tenis, la Fórmula 1 y escribir de vez en cuando. Soy amante del buen cine, especialmente de las películas independientes. Cuando sea grande quiero ser astronauta y tocar en mi banda en mis ratos libres. Eres Lily Potter!
Generación Merodeadores! El test!


© ¿Con cuál chico de Hogwarts andarías? - El test!


¿Cuál lechuza eres? - El test!

¿Cuál es tu patronus? - El test!


¿Qué ser fantástico eres? - El test!

Coartada: Harry
¿Cuál sería tu coartada perfecta? - El test!


Fotos

monpti_ todavía no ha subido ninguna foto.

¡Anímale a hacerlo!

Categorías